Templo Inari de Toyokawa
Toyokawa Inari – as raposas
mensageiras, amei e muita energia positiva.
Gratificante e esplendoroso.
Templo Myogonji de Toyokawa
Subir estas escadas foi maravilhoso e a paz espiritual acompanhou-me, muito obrigada.
E neste momento que pegamos a fumacinha deste
local e jogamos em nós, para a purificação de tudo e clareza para uma nova
vida.
Mapa dos templos e locais maravilhosos cheios de energia para você interagir com o seu eu.
Oji Inari Jinja, ja fiz muitos pedidos a esses iluminados
jinjas em todos os estados que estive aqui no Japão, e todos eles se concretizaram..
Melhor data e no dia
primeiro de Janeiro, você vai até um jinja , coloca-se uma moeda, pode ser de 5
yens até hakuem e faz seu pedido com muita energia e pensamento positivo.
Que
assim seja, com os seus pensamentos, suas ideias, seus sonhos , suas metas ,
com certeza você já és um vencedor.
Cuide o que falas , pois poderá ter
consequências dessas suas palavras. “E somente atinge-se a SABEDORIA quando se
aprende a segurar a Língua”.
Sou Master Reikiana e tenho 5 princípios do Reiki que são de
fundamentais importância para o meu dia à dia:
Não se zangue, não se preocupe,
seja grato, trabalhe com dedicação e seja gentil com os outros.
No início pode
parecer difícil ter a disciplina de estar “zen – 24 hs” por dia, mas queridos
amigos, despois de 1 mês com esta prática, vocês perceberam a grande diferença
que faz em sua vida.
Nós somos o que repetidamente fazemos. Excelência não é um alto e sim um Hábito, tentem aos poucos e irão absorvendo toda essa energia que vai fluindo em seu dia a dia e você perceberá a real diferença , mas se existir algo ou alguém que te faça se sentir " Mal ", afaste-se ou simplesmente tente ser uma verdeira(o) ouvinte, e melhor calar-se respirar fundo e deixar as coisas se acalmar.
Não é ter sangue frio e
ser sábio,tolerante, e ter disciplina de si mesmo, para alcançar os nossos ideias, objetivos, metas.
E sem
disciplina e boas atitudes você não terá o Hábito para a sua evolução
espiritual e material, um depende do outro.
Dá para imaginar por que o Japão
cresce com tanta rapidez .
Lembre-se
daquele pensamento de” Colbert “ eu sempre sido em minhas redes sociais “A grandeza do País não depende do seu tamanho
territorial e sim do caráter de seu povo”.
Creio que não preciso ser mais
precisa do que isto.
Existem várias frases de pessoas celébres , que servem de exemplos para o nosso dia à dia, no meu blog poderá ver várias delas.. boa leitura.
O exemplo, as atitudes
de respeito os bons modos são
essenciais em qualquer ser humano.
Quando chegamos neste País do Sol Nascente,
viemos com objetivo de novas conquistas e sonhos a serem alcançados, e no
entanto quando chegamos aqui “para alguns são memoráveis, e para outros uma
plena decepção, pois cada ser humano com seus pensamentos e idealizações , na
realidade somos diferentes.
Mesmo em uma
família de irmãos : um é diferente do outro, tendo todos os mesmos
princípios e finalidades.
Nossa mão ela
possui 5 dedos e um e diferente do outro.
E com o objetivo de crescimento,
devemos nos adaptar com os costumes, crenças, comida, maneira de se portar e
devemos ter a noção de como pensam e agem os japoneses.
Diferentes do ocidente,
onde as pessoas são mais liberais e expansivas, no Japão é preciso “ser igual”
aos outros.
Existe até um ditado: “ deru
kugi wa utareru” ou seja, o prego sobressaltado é martelado.
Um dos motivos
que explica essa obsessão pela homogeneidade é que por terem vivido sempre em
uma ilha, na qual os habitantes conheciam o idioma e cultura do vizinho, ser
diferente sobressaía demais em relação
aos outros.
Não haviam invasores como
nos países continentais onde os povos demonstravam constantemente sua
força para não serem atacados. Pelo contrário. Aqui não havia para onde fugir.
A vantagem foi que os japoneses desenvolveram o espírito de
ordem, respeito mútuo, e “omotenashi –
omataseshimashita – o omatase” que significa dizer algo como “fazer
(alguém) esperar” e é usada quando
alguém deixa outra pessoa esperando.
Quando você pergunta algo a um funcionário
e você aguardá-lo, quando ele chega, ele diz: “omataseshimashita” (desculpe pela demora / por fazer esperar /
porque você a deixou esperando por você) . Quando é amiga íntima, pode usar a
expressão mais coloquial dizendo:
“omatase! “.
Aqui no Japão é usado nos estabelecimentos comerciais .
E
no telefone também... quando você liga é pede uma informação e como quase todas
às vezes o primeiro que você perguntou não sabe de nada, ele diz: chotto Matte Kudasai, ou seja, “espere um pouco por favor”, e te deixa
esperando.
Quando ele volta com a informação que você pediu, provavelmente, a
primeira coisa que dirá será omataseshimashita.
E se a demora for longa ao
telefone ele acrescentará a palavra TAIHEN – “difícil “e a expressão ficará
assim : Taihen omataseshimashita.
Há
outra forma dizer o mesmo que seria : omochidoosama.
Esta educação, sutilmente encanta qualquer pessoa que venha visitar este
maravilhoso País.
Pois, a diferença no
sentido é mínima, mas a segunda é bem mais
formal .
Outra diferença é que a primeira expressão vem do verbo Matsu ou machimasu que quer dizer “
esperar”.
Já a segunda é derivada de um adjetivo em japonês , machidooshii, que em português
significa “esperar por certo tempo”
ou ainda “esperar por certo tempo”
ou ainda “esperar ansiosamente por algo”.
Imaginem estas expressões sendo usadas
no Brasil, que estilo de classe , onde os funcionários saudariam e reverenciariam cada cliente que chegasse para fazer as
compras em seu recinto comercial.
A pronúncia seria assim : “omatasê
shimáshita” e “ omatasê”.
Meu anjo, desejo à você toda paz e luz em sua existência,
que suas realizações sejam plenas em amplos aspectos.
Atitudes de respeito e os
bons modos repercutem e melhoram à nossa
imagem .
Estando aqui no Japão devemos ser consciente que devemos mudar o
nossos pensamentos e nossas atitudes, com certeza sentiremos à diferença.
Yamashina-Toyokawa-inari Shrine, onde os visitantes lavam as mãos com águas sagrada , limpando as impurezas de seu ser,tem pessoas que bebem.
Toyokawa Templo Inari, Darumasan, a cabeça de um “Deus – espírito de
proteção- deles(com suas tradições e mistificações) você
pinta o olho esquerdo dele faz o seu pedido financeiro e no final do ano você
queima-o, pois a sua meta foi alcançada. (bancos, comércio todos possuem em seu
estabelecimento no Japão) .
Estou deslumbrando com tantas riquezas que existem
neste País de primeiro mundo e que devo muito a Meu Pai “ Massao Suzuki (in memorian
) e minha Mãezona que está no Paraná em Peabiru Sirlei Adelaide Suzuki “por me
proporcionar esta oportunidade de estar aqui e usufruir deste potencial de deslumbramento, ética, cidadania,
cortesia, respeito com o ser humano,
gentileza, educação, fartura, comodidade, realizações pessoais,
profissionais e muito mais.
Sou feliz neste País que foi de meus antecestrais
(meu avós paternos Takuzo Suzuki e
Toshiko Suzuki – seus pais Yatiro Suzuki e Den Suzuki e Yasumichi
Konno e Humeko
konno , assim que esta na certidão de nascimento de meu Pai, eles eram
de Yamanashi -ken.)
Templo
de Toyokawa esta estátua de certa forma
assustadora para espantar as coisas ruins de sua existência se chama Niouson.
Minha felicidade e contemplação , pois consegui alcançar meus objetivos como profissional, já escrevi 3 livros, tenho um lindo filho William e plantei uma árvore na calçada de minha mãe em Peabiru a árvore é o Pau-Brasil, assim foi me contado na época, que a árvore a ser plantada teria que ser o Pau-Brasil.
Hoje sou prof Dr em Educação, Manequim profissional e Master Reikiana, sou feliz e desejo à todos muita paz e luz e realizações em amplo aspecto.
Com carinho de sua eterna Aldry Suzuki, todos os dias energizo para todas as pessoas que amo. "Tenho globo terrestre e como Master Reikiana faço energização à distância para o mundo inteiro"
Te amo , te amo, te amo sua eterna Aldry Suzuki
Um maravilhoso 2013!
Modelo: Aldry Suzuki
Fotógrafo: Kleber Sassaki

























Nenhum comentário:
Postar um comentário